top of page

TRADUCTRICE
TRADUCTORA

Mon rôle, en tant que traductrice, est de convertir tout texte d’une langue à l’autre, tout en conservant la structure, le style, la précision des idées et des faits présents dans l’original.

Bien qu’ayant travaillé à mes débuts principalement sur des textes relatifs à la psychanalyse, des années de pratique m’ont permis de diversifier mes domaines de spécialisation. Je peux ainsi répondre à tout projet, tel que le sous-titrage et la traduction de contenus vidéo ou de dialogues lors de spectacles vivants par exemple.

Mi misión como traductora consiste en convertir documentos escritos de un idioma a otro, conservando su estructura, su estilo y la precisión de ideas y hechos de un texto original.

Habiendo trabajado en mis inicios en la traducción principalmente de textos psicoanalíticos, los años de experiencia me han permitido diversificar mis campos de especialización para dar respuesta a todo tipo de proyectos, ya sea de subtitulación y traducción de videos o de espectáculos de teatro.

Théâtre des Chimères (Biarritz), Escuela Lacaniana de Psicoanálisis, Editions Biblioteca Nueva (Madrid), Société d’études psychosomatiques Ibéro-américaines (SEPIA), IPA (International Psychoanalytical Association), Association ALDARTE, Projets transfrontaliers D+ComFor, CORE, Cave Irouleguy, Conseil départemental 64
Traduction et surtitrage : DVD "Rendez-vous chez Lacan", les pièces de théâtre "Villa", "Discurso" de Guillermo Calderon, "El vientre de la ballena", "Sara dice", "Labio de liebre", de Fabio Rubiano Orjuela, etc.

Teatro Chimères (Biarritz), Escuela Lacaniana de Psicoanálisis, Editorial Biblioteca Nueva (Madrid), Sociedad de estudios psicosomáticos Ibero-americanos (SEPIA), IPA (International Psychoanalytical Association), Asociación ALDARTE, Proyectos transfronterizos D+ComFor, CORE, Bodega Irouleguy, Conseil départemental 64

Traducción y subtitulado: DVD "Rendez-vous chez Lacan", las obras de teatro "Villa", "Discurso" de Guillermo Calderón, "El vientre de la ballena", "Sara dice", "Labio de liebre", de Fabio Rubiano Orjuela, etc.

Numériser 5.jpeg
Numériser 6.jpeg
Numériser 3.jpeg
Numériser 4.jpeg
Numériser 1.jpeg
Numériser 2.jpeg

TRAVAILLONS ENSEMBLE

VAMOS A TRABAJAR JUNTOS

bottom of page